

The other editing changes include content as well. The guys at Funimation knew this, and did small editing changes to speed the show up, however, it seems the guys at the Cartoon Network probably didn't have the time (or possibly the experience) to make the editing changes. Granted, some of the Dragon Ball Z purists want there to be NO editing done at all, however, in trying to be dramatic, the Japanese tend to drag things on a bit. There should've been more editing from the Japanese version as well. The music never quite seems to fit the scene. The translation didn't quite come through very well, and very little editing was done on it, so the dialogue is horrible. Now the voices are kind of poor, with voice actors that can't act. Being as the Cartoon Network apparently had a smaller budget and wanted to get 50 episodes out quickly, I think the show lost some of its charm to the North American audience. In the third season though, Dragon Ball Z changed hands from Funimation to the Cartoon Network.

When they had to change Gokus voice mid-way through the second season, it lost a little bit of itself, same with the change of Kamis voice mid-way through season 1, and Master Roshis voice in season 2. The voices, the translation, the dialogue, the music, the sound effects, and the editing. I thought everything about the first 2 season was good. Using a continuing series to do this sort of thing works even better than it would in any movie, as they can explore many other nuances in-depth. Unlike most North American cartoons, Dragon Ball Z has actual character development, and depth as well.
